Infospolek ___________ Infospolek ___________ Infospolek
TSMF-Forum  


<< Začátek < Předchozí 1 2 3 Následující > Konec >>
Slovník hodný pozornosti - 16/02/2008 10:13 Jazyk český se díky Aleši Klégrovi a Nakladatelství LN dočkal základní slovníkové práce, která doposud citelně uživatelům našeho jazyka chyběla. Jedná se o Tezaurus jazyka českého. Slovník českých slov a frází souznačných, blízkých a příbuzných. Praha 2007. Tezaurus je slovníkem nikoliv klasickým, abecedním, nýbrž se jedná o zvláštní druh slovníku, který řadí slovní jednotky podle významu. Podobá se slovníku synonym., ale jeho záběr je širší. Ukazuje, jakými slovy lze daný význam vyjádřit, a tedy se stává průvodcem po slovním bohatství jazyka. Leckdo z infospolku plodí nějaké texty, živí se prostřednictvím češtiny, a tudíž by tato příručka neměla v knihovnách chybět, protože uživateli při psaní zprostředkovává co nejvíce výrazových možností, tj. připomene nám slovo vhodnější, lepší, jiné než nám přišlo na mysl. Tedy, jedná se o částečný lék na historiografické texty, které leckdy nejsou vzorem jazykové vytříbenosti. Kupříkladu už nechcete ve své práce stále opakovat substantivum křehotinka? Tazurus vám nabízí tyto možnosti: křehotina, křehké stvoření, skleníková květinka, fajnovka, slabihoudek, choulostivec a nedochůdče. Anebo se podívejem na substantivum cizinec-vyberu jen nejzajímavější blízká slova, jelikož celkově jich slovník nabízí spoustu-auslendr, přiběhlík, přilezlík, vetřelec, kolonista, gadžo, Amík, barevný, cigoš, žabožrout, fric, dederon, icik... Věru příručka nepostradatelná.
Když budete unavení seriozní prací s Tezaurem můžete se ještě osvěžit prací se Slovníkem nespisovné češtiny. Praha 2006 Ve slovníku neleznete nejrůznější vulgarismy, slangy i obecnou češtinu. Kupříkladu kukavůz:klasické popelářské auto, jež do čj. přešlo asi z němčiny-KUKA Müllwagen: vůz na odpadky augsburské firmy KUKA (Keller und Knappich Augsburg, dnes přední světový výrobce robotů, známý i z filmy Die another Day) zložené roku 1898. Československý kukavůz na podvozku Praga z r. 1928 byl jedním z prvních v Evropě. Tedy, je zřejmé, že u některých hesel se čtenář dozví i etymologii výrazu, přičemž němčina je zdrojem velmi výživným. Z dalších hesel už raději jen namátkou: kuřbaba, kuřbuřt, kuřka, kusanec...kvaltkisna...kvikoň...kvrdlání.
  | | Správce zakázal anonymní příspěvky.
Re:Slovník hodný pozornosti - 17/02/2008 12:06 Vašku, díky za typ - jako problematickému uživateli českého jazyka by se mně slovník skutečně hodil, i když podle mě by tyhle věci měli dělat též ve formě elektronické (na počítači píši a je to rychlejší vyhledávat). Na kolik taková užitečnost přijde?

Slovník nespisovné češtiny si nechám na jindy, stačí mi lehčí či težší intra, poslouchám-li sudetského Prokyho či hosty Infospolku:-)
  | | Správce zakázal anonymní příspěvky.
Re:Slovník hodný pozornosti - 17/02/2008 14:02 Slovník stojí (beze slev) 629 Kč, což je takřka zadarmo vzhledm k rozsahu a významu.

Autor Tezauru si je vědom neúplnosti slovníku, a proto byl zřízena adresa www.nln.zivytezaurus.cz kam každý může zasílat doplňky a připomínky. Když tam prokliknete, uvidíte, že zatím tam nikdo nic nevložil.

Na webu Tezaurus asi dostupný nebude, anebo jen pracovníkům různých jazykových ústavů. Bohužel, je to problém všeobecný, nakladatelství se zaklínají autorskými právy a nehodlají lexikografické práce takto zveřejňovat. Jinak je tomu v anglosaských zemích, kde jsou tezaury běžně na webu dostupné. Viz např. www.thesaurus.com
  | | Správce zakázal anonymní příspěvky.
Ouředníkův Šmírbuch - 17/02/2008 20:13 Ze stejné branže bych přidal ještě Šmírbuch jazyka českého. Slovník nekonvenční češtiny od zde známého Patrika Ouředníka. Vyšlo v Pasece l.p. 2005.
Pokud použijete některá ze synonym zde uvedených ve Vaší práci, budete přinejmenším středem pozornosti - ale zase ne že by se to nedalo použít vůbec, přinejmenším pro ty zde, kteří mají i jiné literární ambice.
Tak třeba Šmelinář: šíbrák, šíbr, veksl, vekslař, vekslák, vometák, šmecl, šmelk, švestka, pecka, pomáda, travolta ............hesla jsou vždy doplněna kratším úryvkem textu různých literátů, zde např. : "Měli nejlevnější máry a dolce, spoustu digitálek a jinejch blbostí semtam i nějaký desky. No prostě šmelkové." (Jan Pelc)
  | | Správce zakázal anonymní příspěvky.
Činátl - Dějiny a vyprávění - 21/02/2011 18:04 V Argu vyjde: Kamil Činátl - Dějiny a vyprávění. Buďme v očekávání ... (zdá se, že se s podobnými tituly roztrhl pytel - a je to patrně dobře, ale zdálo by za úvahu proč právě teď)
  | | Správce zakázal anonymní příspěvky.
<< Začátek < Předchozí 1 2 3 Následující > Konec >>